約 413,787 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/591.html
作詞:ひとしずくP 作曲:ひとしずくP 編曲:ひとしずくP 歌:初音ミク 翻譯:維大力P 感謝的軌跡 凝視著時鐘的指針 目不轉睛等待那瞬間來到 怦咚怦咚心動的聲音 在這寂靜房間響起 什麼做菜平時都不碰的 只有今天試著努力看看 全為了你 雖然做出來的成果有點… 奇怪了些; 但全是因為 我用心去做 對你無形的思念 想在此刻傳達給你 將那偌大的手臂 緊緊擁抱住 此時此刻你就在這裡 想仔細確認 自你出生之後所走過的路程 一步一步深刻在胸口 當然不儘是一帆風順的道路 從今以後 也一定… 和你一起走的這條路想稍微 就這樣一直在你身旁 歡笑 哭泣 生氣… 再歡笑 就是如此 至今從你那 所收下的物品 縱使沒有非常多 但全是你讓我的世界有了色彩 用溫柔的色彩 將全部包圍住 即使有許多事讓人想哭泣 偶而也會吵架… 最後 有點害羞的樣子 因為你在一旁笑著… 讓我更加喜歡你 是你給予我的世界一盞明燈 用溫柔的光線 照耀著 時時刻刻 都在想念著你… 所以你不寂寞吧? 你賜予我的這份心情的名稱 一直在內心深處尋覓著 那麼的溫暖 卻又有些苦悶… 這份愛… 『恭喜』感覺 像是別人的事一樣 所以說不出口 因為要更特別… 只要 那一句話就足夠了 『謝謝你』 當我在 你身旁的這瞬間起 我全心全靈 都被充滿著 再也不會比現在更多 幸福 最喜歡你… 因為初音ミク Wiki 上沒PO歌詞,ひとしずくP也只在PV上分享歌詞,而原PV歌詞中間都有空格隔開部份,分開譯來說對我有點高難度(翻起來會變得很奇怪),所以我是將它們接起來翻的。 _,._ ゚Å゚)明明是你能力不夠!! ⊂彡☆))Д´)對不起....
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/2853.html
空想モダニズム -Alice Schach remix- / 劇団レコード (Remixed by アリスシャッハと魔法の楽団) Lyrics 赤川ねね Music Konami Amusement (劇団レコード) Arranged 南ゆに Vocal 赤川ねね (Alician(アリス語)) Vleid Fol, Twiik Seia end Swiina Piala Syarfi Shelista Sielat Mii Baly Aa Wilen Flutenia Ailent Oldia Taz, ol Faet Cloud end Digleema imm Brai ou Sharla Daltu La la la... Lim Minelia Tim Myte Ran Seeia Laiz Quim Cloud Arsh Haolm Dilem Mejkl Coll end Heritili Twiik Sinq Mei Filteil Colt Niims, Cloudyte Ipsi Eclap Ail Leste Lans lid Ougowd Tarn end ol Rien Olfeis Mii Hols Ra Bis Moud Nouche Ignai Finz + Alicianについて アリスシャッハと魔法の楽団の楽曲は「Alician(アリス語)」と呼ばれる架空言語で歌われている。 また、Alicianの文字はアルファベットでも表記出来ることが(有志の研究により)わかっている。 上記の歌詞は、サウンドトラックのブックレットの左側に掲載されていたAlician歌詞をアルファベット表記に置換したものである。 (日本語訳) 薄汚れた床 真っ白なドレスのあの子 世界はいつも私を嘲笑う ああ なんてつまらない毎日 そんな時 木箱の中 横たわるあなたを見つけたの La la la... 月灯りの下 私の目は未来を映し出す 掌の上のあなたが あの塔をも凌ぐ 大きな体を持ったなら 冷たい過去に咆哮を あなたの腕は全てを打ち砕く さあ踊りましょう 張りめぐらされた機械都市で この美しい夜が終わらないように
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7894.html
■曲&歌詞&調聲:DIVELA ■繪圖:松田トキ ■歌:初音ミク 翻譯:えこ (歌詞是直接參照 piapro 上的歌詞進行翻譯,翻譯已經過原作者同意,有錯歡迎指正) 流星 閃閃發光的詞語 我持續尋找著 就連褪色的時間 都沒有發現到 若像是流動的星星 在這夜空翱翔的話 想傳達給你的聲音 是不是能夠閃耀呢 緊握的光芒 解放的歌聲 施加魔法吧METEOR(流星) 超越這片天空那顆星星 越過奇蹟穿梭到你身邊 把那個夢境連接起來 到最後都不要放開手 這首歌曲和這份歌聲 請永遠不要忘記喔 想要傳達 在這無盡的天空飛翔的星之旋律 閃耀的這無盡道路 照亮道路的點點星光 雖然甚麼都看不見 但我還是持續向前走 若像是透明的風 在這夜空翱翔的話 沾染泥沙的歌聲 是否能再次發光呢 給哼唱出的那個旋律 施加魔法吧METEOR(流星) 你寫出的那首歌曲 變成無數發光的詞語 睜開雙眼這份歌聲 和信號染上了天藍色 接下來和未來的日子 我都會讓你轉身回頭 歡笑吧 歡笑吧 使其飛翔 朝向笑容綻放的明天 寄託願望的時間請停下來 不停敲響著的高速鼓動 就連浩瀚無垠的銀河 都因魔法漸漸溶解 在你的心中降下星星 希望你能緊抓住它們 想傳達給你的這首歌在此刻 我會全力放聲歌唱 超越這片天空那顆星星 越過奇蹟穿梭到你身邊 不論到何處都展翅翱翔 若是現在肯定沒有問題 這首歌曲和這份歌聲 一直都存在你身邊 想要傳達 在這無盡的天空飛翔的星之旋律 在相逢的這個地點 與你一起仰望兩人的夜空 只要開始向前奔跑 夢想就一定能夠實現 這首歌曲和這份歌聲 請永遠不要忘記喔 想要傳達 直到遙遠的未來 飛翔吧 飛翔吧 全速的旋律
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6066.html
作詞:八王子P DJ TEKINA//SOMETHING 作曲:八王子P DJ TEKINA//SOMETHING 編曲:八王子P DJ TEKINA//SOMETHING PV製作:わかむらP 歌:初音ミク 翻譯:阿Jin 翻譯修飾:かく しせん 從你所描繪的世界裡 響起的節奏 迸發出來的旋律 從我的指尖 能夠傳達出去 來吧 VOCA NICO NIGHT 普普通通的世界什麼的 無所事事的不是很無趣嗎 No! 為重複的每一天 加入一些調味料吧 Make Some Noise Tonight (今晚製造些噪音吧) Put Your Hands Up Baby (把你的手舉起來 寶貝) 把從心裡面 滿溢而出的聲音 讓你聽聽吧 在這無窮的世界裡 編織在一起的 VIBES(共鳴) 在宇宙間舞動的光芒 心情也跟著震動 在時間軸裡 把自身奉獻進去 從你所描繪的世界裡 響起的節奏 迸發出來的旋律 從我的指尖 能夠傳達出去 來吧 VOCA NICO NIGHT 獨自一人的生活到今天為止 與那聲音連接起來 Wow 讓開始加速的鼓動 把舞池給 填滿且包圍全場 Make Some Noise Tonight (今晚製造些噪音吧) Put Your Hands Up Baby (把你的手舉起來 寶貝) 像不論何時 都遺忘不了似的 讓你聽聽吧 各位 更加的 歡唱吧 不久後 就能 超越時空 在這無窮的世界裡 編織在一起的 VIBES(共鳴) 在宇宙間舞動的光芒 心情也跟著震動 在時間軸裡 把自身奉獻進去 從你所描繪的世界裡 響起的節奏 迸發出來的旋律 從我的指尖 能夠傳達出去 來吧 VOCA NICO NIGHT 歌詞「各位 更加的 歡唱吧」照原日文歌詞排列應為「各位 歡唱吧 更加的」 是為了文意通順才如此 另外歌詞「不久後 就能」的日文原意應翻成「不久後 就會引發」 但也是為了文意通順 真的很抱歉
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7278.html
【關鍵字 P まらしぃ 初音ミク】 作詞:まらしぃ 作曲:まらしぃ 編曲:まらしぃ 唄:初音ミクAppend 翻譯:TuxZZ 新手翻譯,如有錯誤請多多指正。 歌曲介紹 まらしぃ第一張大型Vocaloid專輯「空想メモライズ」的收錄曲。 歌詞 黃昏回來的路上 你我兩個人走著 談起了無聊的話題 一次偶然換位的緣故 你坐在了我旁邊 這味道為什麼令人有些懷念呢? 你生氣地說 「做學生不也挺好的嗎?」 臉漲紅了起來的我 用手指描畫著 猶如看見了遙遠的一天 突然驚訝的發現 在十字路口沒有一個人 停止的時間 不變的信號燈 溶化在靜寂之中的 橙黃色的世界 似乎只有你和我 回來的路上「明天見」 那永恆不變的一天 在橙色的十字路口 我在等待著 那時候的兩個人 在一起走著 愛哭的我的手 被你牽住了 夕陽的顏色變得深紅 我們的影子逐漸變長 臉也紅了起來 染紅了 我身著的校服 不知道你 是不是還記得我呢 停止的時間 不變的信號燈 回憶著 橙黃色的世界 似乎只有你和我 握住了手「明天見」 終於你還是走了 在橙色的十字路口你是否還在那裡等我? 橙黃色的你說 「已經等不及了」 「歡迎回來」「我回來了」 我很害怕 寂寞的感覺 太陽落山了 下午五點的鐘聲響起 感覺空蕩蕩的 沒關係 我們回家吧 旁邊不變的 橙黃色的你 停止的時間 不變的信號燈 溶化在靜寂之中 橙黃色的世界 似乎只有兩個人 再次平靜地說道「明天見」 我終於還是走了 向十字路口揮揮手 等待著 註釋 這首曲子猴大並沒有在那張CD以外的地方發佈過 歌詞原文來源於歌詞本
https://w.atwiki.jp/kisidakyodan_wiki/pages/178.html
オリジナル曲歌詞BOT @KK_lyric_BOT からのツイート 東方アレンジ歌詞BOT @KK_touhou_BOT からのツイート
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6837.html
作詞:TOKOTOKO(西沢さんP) 作曲:TOKOTOKO(西沢さんP) 編曲:TOKOTOKO(西沢さんP) 歌:GUMI 翻譯:月蒔兔 你喜歡的書 買下你喜歡的書 不好意思所以不告訴你 第一次看到的書架與咖啡還是一如即往的瑪奇朵 買下你喜歡的書 但是不打算傳達思念 因為我是如此的膽小 只好等你注意到封底 臉也無法見到 話也無法說到 卻還是魂不守舍 再怎麼愛來愛去還是顯得不夠 我也是個人 想要被愛阿 結束的戀情與在那之前 會不會懵懵懂懂的變得更加成熟? 小說家的故事與 稍嫌苦澀的咖啡 我也讓第三位戀人的你 感到難過了嗎? 再怎麼哭來哭去還是顯得不夠 你也是個人 我所心愛的 邁步在昏暗到街道上吧 然後又會轉化成白晝 你喜歡的人 還沒回復你的思念 就這樣入睡了阿 開著小燈泡的我的房間裡 只有手機跟時鐘、書還有收音機 重複著打開書的同時 不知不覺間漸漸弄髒了 再怎麼愛來愛去還是顯得不夠 我也是個人 想要被愛阿 結束的戀情與在那之前 會不會懵懵懂懂的變得更加成熟? 買下你喜歡的書 ■TOKOTOKO(西沢さんP)です。読書は結構好きですが、最近は出来てないですね。 君の好きなものを好きになります。 ■我是TOKOTOKO(西沢さんP)。雖然非常喜歡看書,但最近很少做這件事了呢。 你所喜歡的東西我也會愛屋及烏。 背表紙、君が気付くまで··· 思い返してはまた··· 這兩段因為歌詞沒有寫全,有點欲言又止的意味 所以翻譯的時候,直接用意會的方式,將歌詞補足通順 イカレちゃうわ いかれる在日語有多種意思 在這裡用歌詞全篇的內容去解釋
https://w.atwiki.jp/sagararyou/pages/129.html
原曲:少女さとり~3rd eye サークル:ALiCE S EMOTiON アルバム:Trois Rouge 編曲:REDALiCE Vocal:Misato Lyrics:Ayumi Nomiya [ 歌詞 ] さあ あと少しその心を こちらに近づけて 遊びましょう? その震えた小箱の中 私が綺麗にしてあげる 纏わりつく言葉、意識 全てが私の喜びになる 奥の奥を楽しませて ほら幕を切って遊びましょう? 赤く 爛れるような 鈍い 欠片達も 恐れ 近づけない 狂気(恐怖?)を味わうといいわ! 開いた眼に悟られ揺れる 貴方の全てを 委ねればいい 怯えて 私から逃げても 手のなる方へと 追い詰めてあげる さあ ステージは幕を開けて 誰もが眼を伏せる 闇の中へ 見覚えある景色でしょう? 火花散る想起の嵐! 誰の せいでもない 全部 決まっていた 一つ 言うとすれば それは運が悪いだけよ 開いた眼に悟られ燃える 貴方の全てを 受け入れてく 怯えた その背中に触れて 終わりの見えない 夢へ堕ちてゆけ 開いた眼に悟られ揺れる 貴方の全てをゆだねればいい 追い抜く 私から逃げても 手のなる方へと 追い詰めてあげる
https://w.atwiki.jp/yuzuriha_mansion/pages/86.html
キみガいツかキえテしマう 作詞:楓 いつかはきえるでしょう? 君の存在が 僕はそれをただ止めたいだけなのに 君と言う名の花が散った時僕は 泣き叫び自分を見失い狂う 消えてしまうなら僕に君を頂戴 大切に大切にしまうから 箱に入れて君をコレクションに 君をみて僕は笑う またこっちを向いて笑顔で走る君が愛しいよ 飛び散る雫 赤い液体 切っても切れぬ刃で君は切る そしてその度に僕をみて笑う 『これが私の生きがいなのよ』と どうかお願いだからそれはやめて 綺麗なキレイな体だから 僕の元に帰ってきたら 抱きしめて離さない 僕と見つめあい絡んでる舌が狂おしい 君の存在意義がここにあったのだろうか それならココで共に生きよう それともココじゃなかったかい? それなら次を探しにいこうか どうかどうか消えてしまわないで 僕に出来るなら君がほしい 自分で消えてしまうだなんて 逝くだなんて言わないんでほしいんだ この世にとどまり (同じ時間を生きる) 醜い世界でも (それでも君がいれば) どうかどうか消えてしまわないで 僕に出来るなら君がほしい 自分で消えてしまうだなんて 逝くだなんていわないんでほしいんだ 消えるなんてそんなことはヤメテ ちょっとした小話 この当時楓はV系バンドへの強い憧れを持ち、 それの愛ゆえにつくったデビュー歌詞である。 これをきっかけに作詞を始める。
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/54.html
ご自由にお使いください。最新50個までログが表示されます。 ここに表示されなくなったログも雑談ログから確認できます。 名前 コメント すべてのコメントを見る 何方かっ… 紺碧Studioの歌詞(紺碧Studioのものであればどれでも大丈夫ですっ)を書いてくださる方居ません…? 歌詞編集したこと無くて…右も左も分からない状態なのでっ…… -- (名無しさん) 2022-11-03 20 55 37 ありがとうございます!嬉しいです! -- (名無しさん) 2022-09-11 18 04 45 歌詞載せました。今回はかなり当て字が多く、特にTr.04は自信ありませんが……。 -- (koga) 2022-09-08 22 59 28 SOUND HOLICさんの鈴仙-REISEN-に収録されてる曲の歌詞が欲しいです! 曲の歌詞が気になるんで…! -- (名無しさん) 2022-09-07 19 34 22 好きなアルバムで「東方幻奏響UROBOROS参 ~とある魔法と幻想の無限螺旋~」っていうのがあってとりあえず1曲やってみたのですがファイルをどう頑張っても作れないのでご親切な方作っていただけませんか? 無理なご要望ですので無理なら大丈夫です。 -- (最近始めた初心者) 2022-08-31 19 19 31 下 それを耳コピで書いてるのが自分でして。 それで少し聞き取れないところがあるので探そうにも無いので困っています -- (名無し) 2022-05-05 17 24 18 https //www.youtube.com/watch?v=Cm_MuYLI71I のコメント欄に歌詞を書かれている方がいらっしゃいますね。 カッコいい曲ですねぇ…! -- (まりさめきりさ) 2022-04-10 13 42 04 ここに書いていいのか分かりませんが、 Crazy Beatsのトラベリング・デイズの歌詞が欲しいです。 Googleで探しても見つからなかったのでどうかお願いします。 -- (名無し) 2022-03-19 01 14 18 2022-01-15 16 56 00 さんへ お返事遅れてすみません、半ば諦めかけてました。 「Tears of the moon」でした!ずっと探しててもう一度聴きたくて教えてくださって本当に本当にありがとうございます! 感激です..ありがとうございました。 -- (名無しさん) 2022-03-05 04 33 17 2021-09-14 03 10 16 さんへ ふぉれすとぴれおさんの「Tears of the moon」かと思われます。 -- (名無しさん) 2022-01-15 16 56 00 修正依頼ページに情報追記希望があった10 under the black,over the shineの歌詞を修正しました。 -- (タナ) 2022-01-14 16 15 14 幻想に咲いた花のニコニコ動画のリンク冒頭がsmでなくsoのため、 wiki上で表示できないので、修正していただけると幸いです。 -- (名無しさん) 2021-11-16 17 30 37 先程のコメントの修正: →CD歌詞カードの「パート分け」が間違えており、それがそのまま写された状態でした。 →公式テロップは合っています。 2番「歩んできた…」の箇所です。 誤報失礼しました。 -- (みすさん) 2021-11-01 23 37 01 森羅万象「シンクロ0」 Track.11「時間よ止まれ」 →CD歌詞カードの歌詞が間違えており、それがそのまま写された状態でした。 箇所:2番サビ ※公式MVのテロップがミスっています。CD音声が正しい歌詞として書き換えました。 -- (みすさん) 2021-11-01 23 10 20 森羅万象「東方歌ってみた」 Track.1「月に叢雲華に風 森羅万象Ver」 →CD歌詞カードのパート分けが間違えており、それがそのまま写された状態でした。パート分けを修正、歌詞カードに抜けた歌詞の書き足しを行いました。 Track.10「星を廻せ月より速く Ver.S」 →CD歌詞カードのパート分けが間違えており、それがそのまま写された状態でした。パート分けを修正しました。 -- (みすさん) 2021-11-01 22 47 20 質問失礼します、曲名が分からず 歌詞もうろ覚えの曲をずっと探していて知っている方がいらっしゃいましたら教えて頂きたいです。 その当時「亡き王女の為のセプテット」「U.N.オーエンは彼女なのか?」のどちらかのアレンジで見つけた曲です。 歌詞は(正確なものではなくすみません) 季節が変わる音に切なさを抱きしめて離れて思うほどに悲しくて 幾千の世を超えて誰もがみた世界例えばあの場所へと君に会いに行こう みたいな感じでした。 メロディーは覚えているのですが数年探しても見つからず、教えて頂けたら幸いです...。 -- (名無しさん) 2021-09-14 03 10 16 修正確認しました。対応ありがとうございます! メンバー登録も申請させていただきました -- (lunatic-moon) 2021-07-23 00 27 55 了解いたしました~。メンバー登録も歓迎しておりますので良ければぜひ! -- (まりさめきりさ) 2021-07-23 00 06 10 すみません。メンバーにならないまま編集していたのですが、次の2つのアルバムのページでページ名を間違えてしまったので修正いただけないでしょうか… https //w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/5296.html https //w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/5297.html それぞれアポストロフィが半角の「'」でなくて全角の「’」のようです。 (DiGiTAL WiNGのサークルのページに表記されているのが正しい) -- (lunatic-moon) 2021-07-22 23 56 04 亀レスで失礼。 暁Recordsさんのですかね。現状はスペルバブルでの独占配信のようなので、正式な歌詞はどうあがいてもわかりません。 暁さんは即売会でも会場限定CDがあったりし、だいたいは限定CD数枚分を1枚にまとめたものとして一般リリース(委託)していますが、当該の曲は商用ということもあるのでそういった可能性も低いかと思われます…。 まあしかし、同じタイトーの音ゲーであるグルコスではサントラが販売されていたりするので、スペルバブルでも期待はできると思います。 -- (pote) 2021-07-20 04 11 55 ずっとずっと探してます 東方スペルバブルに収録されてる曲「IMAGINA」の歌詞をずっと探してるのですが 見つかりません おそらくは自分の検索が悪いのだろうと思うのですが、あの手この手で検索しても 一向に見つかりませんでした あつかましくて申し訳ありませんが、ご協力いただけると 大変嬉しいですm(_ _)m -- (あ) 2021-07-11 01 52 03 このウィキ含め、ネット上で掲載をしている方はいないようですね。私自身も持っていませんが、収録CD自体は廃盤ではないようなので、購入して歌詞カードをご覧になるのが確実かと思います。 -- (pote) 2021-05-03 21 29 48 あらいぐまファクトリーの神鳴 の歌詞って分からないですかね? -- (斑鳩) 2021-05-03 03 26 46 そうですね。最後に耳コピである旨を記載しておいてください。 -- (まりさめきりさ) 2021-03-19 23 13 35 耳コピの場合って耳コピです的な感じで書いた方がよろしいですかね? -- (名無しさん) 2021-03-19 22 45 31 ありがとうございます!楽曲情報をちゃんと書いておきます! -- (名無しさん) 2021-03-19 22 38 39 了解です。 parajionさん 歌詞カード準拠を推奨いたしますが、耳コピでも構いませんよ。但し、楽曲情報などはきちんと明記してくださるようお願いいたします。 名無しさん -- (まりさめきりさ) 2021-03-19 22 30 16 ここって耳コピ歌詞は置いちゃだめですよね…。革命のBulletの耳コピを置きたかったのですが。 -- (名無しさん) 2021-03-19 22 14 08 やはり、独自でブログを作成してそちらにまとめることにしました。お手数をおかけしました。 -- (parajion) 2021-03-13 16 20 30 承知しました。 Beatsenceはyoutubeの動画引用機能を用いており、動画内の動画リンクをクリックすればyoutubeのページに飛べます。 nsen東方、nucosen東方はniconico内の生放送機能を使い、呼び出せるのはniconico内部にある動画だけです。 ただし、その元のyoutube、niconicoにあるデータ自体が無断転載のものがあるかと言われれば仕方ない側面もあります。 では、サークル直営の音楽交流サイトについてはよろしくお願いいたします。 -- (parajion) 2021-03-13 13 35 21 配信先が楽曲の無断転載で運営されていると見られるものは紹介は出来かねます。 サークル直営のものはいいですね。「動画サイト」タグの追加もして頂いて構いません。 -- (まりさめきりさ) 2021-03-13 12 19 48 チャット付き音楽交流サイトについてのページを作りたいのですが良いでしょうか? 東方音楽の動画ストリーミングに、チャットをつけて交流できるようにしているサイトがいくつかあります。 私の把握している範囲で下記のとおりです。 リクエスト式多サークル(Beatsence東方ちゃんねる,nsen東方,nucosen東方)、 非リクエスト式多サークル(まっすーとヒトツカの作業用BGM小屋)、 非リクエスト式サークル直営(森羅万象、Pizuya's cell) 東方同人CDに関心を持つ人は同好の士と交流したいですし ページが有ってもよいのではと思いました。 リクエスト式サイトはリクエストの方法も記載したいです。 また、「YouTubeに公式チャンネルが存在するサークル」や、 他の動画サイト情報との関連が発生することも踏まえて、 「動画サイト」タグをつくり、これらのページに使いたいです。 -- (parajion) 2021-03-13 12 01 11 編集者紹介に追記された幻月さんってメンバー登録されてます? されていないのでしたら、メンバー登録申請をどうぞ! -- (まりさめきりさ) 2020-11-27 23 24 39 更新通知テスト -- (pote) 2020-10-13 01 12 18 https //touhou-karaoke.com/ こういうかなり便利なサイトがございまして、だいたいは調べがつくのではないかと思います。 -- (まりさめきりさ) 2020-09-30 04 23 46 探しても見つからなかったので新規追加しようと思ったのですが、カラオケの配信情報ってやっぱりDAMとかJOYSOWNDとかの公式で調べるしかないのですかね?(まぁそもそもここにないようなものはカラオケに無いんですがね←) -- (名無しさん) 2020-09-29 18 29 37 回答ありがとうございます。 了解しました!公式のバナーがあるものに関しては極力貼っていこうかと思います。 また、承認ありがとうございました。 正確さをモットーに頑張らせていただきます^^ -- (Klewer) 2020-08-25 23 05 52 確認遅れて申し訳ありません。全員承認致しました。ページ名変更も対応済みです。 さて、アルバムのバナーについてですが、もちろん貼って頂いて構いません。 画像をアップロードする必要がある場合はFile/Image/Banner/CDからよろしくお願いします。 -- (まりさめきりさ) 2020-08-25 00 54 12 まだメンバー承認してもらう前ですがニックネーム付きで質問させていただきます。 アルバムページにバナーって貼っていますでしょうか? サークルさんによってはアルバムのバナーもあるようなので、 「バナー+埋め込みリンク」を貼ったほうがいいか迷ったので、質問させていただきました。 どなたかよろしくお願いします。 -- (Klewer) 2020-08-23 11 16 01 表生成スクリプト更新しやした(更新内容) 新しい記述についてはマニュアル参照 ついでに前々から言ってたIEのサポートを打ち切ったから、IEで閲覧するとその旨表示するようにもしてある。気になる方はお試しを -- (pote) 2020-07-20 22 47 46 ありがとうございます、購入してきます! -- (名無しさん) 2020-07-07 00 17 53 残念ながら私は所有していません。他のメンバーも、反応がなければおそらく同様でしょう。 ネット上で公開されている方もいない様子ですね。収録CDは廃盤ではないようなので、可能ならご自身で購入していただいて歌詞カードを見るのが早いかと思われます。 -- (pote) 2020-07-06 19 48 46 何方かEastnewsound様の「Cardiac Sound」の歌詞をご存知ないでしょうか?何ヶ月も探してはいるのですが、見当たらなく書かせていただきました… -- (名無しさん) 2020-07-03 20 15 50 いろんなところにというか関連ページというか…もう少し文章を考えて書けるようになりたいですねハイ -- (名無しさん) 2020-07-02 19 06 48 いろいろなところにしつこく書いてありますが、勝手ながら雑談ログを一部移動させていただきました。煮るなり焼くなり好きにしてください。 -- (名無しさん) 2020-07-02 19 03 47 すいませんが、誰か、バナーの貼り方、URL?などのやつのやり方がわからないので、森羅万象のアナザーセンセーションのバナーを貼っといてくれるとうれしいです。(できればバナーの貼り方などを細かく教えてくれるとうれしいです) -- (名無しさん) 2020-06-14 15 05 03 凋叶棕の廻Ver.絶対的一方通行の歌詞の一部が改Ver.になってたので修正しておきました。 -- (名無しさん) 2020-06-09 04 41 32 昨日豚乙女の月光を追加した者ですが、原曲Selene's lightのタグが反映されなかったので報告させていただきます。いろいろ試してみたのですが… -- (名無しさん) 2020-05-31 17 08 24 すいません。私パソコンでこれが親のなのでメンバー登録することが出来ないんですよね~。私が大人になったらメンバー登録させていただきます。(まだ携帯もってない中1) -- (名無しさん) 2020-05-29 11 35 24 02のほうを消していただきありがとうございます。 -- (名無しさん) 2020-05-29 10 45 55 ログが文字制限にひっかかっているようなので、2020/07/02に古い雑談ログへの移動が行われました。 過去の内容を閲覧したい方はそちらを参照ください。 また、編集者の皆様方用にDiscordサーバーを開設いたしております。 こちらもご利用ください。Discordサーバー:https //discord.gg/4JJDuu4